Cata-quoi? Catalan! Bien que les habitants de Barcelone parlent espagnol, c’est la capitale de la Catalogne, où règne le catalan. De nos jours, environ 9,2 millions de personnes parlent cette langue. Des connaissances en français, en espagnol ou en italien peuvent faciliter sa compréhension et son apprentissage mais ne sous-estimez pas la difficulté de cette langue si charmante.
Pour que tu comprennes mieux, commençons avec des jeux de mots : “Setze jutges d´un jutjat mengen fetge d´un penjat.” Le « j »se prononce comme le son [d?] qui ressemble au son du « g » de régime ou du « j » de mots anglais comme « just ». On pense que cette phrase fut utilisée comme signal pendant le siège de Barcelone, en partie pour sa difficulté de prononciation.
Ou encore “Plou poc, però pa lo poc que plou plou prou.” Prononce le « ou » ainsi [ow] .Cette phrase signifie qu’il pleut beaucoup mais suffisamment.
Un jeu de mots infantile termine ainsi : “En Paños li va dir a en Pinxo: vols que et punxi amb un punxó? I en Pinxo li va dir a en Panxo: punxa´m però a la panxa no.” Un autre exemple difficile, mais le joueur du Barça pourra t’aider. Le x [t?] se prononce comme « cha » de Cha-cha-cha. Xavi se dit comme Chavi.
Maintenant que tu connais quelques sons, il ne te reste plus qu’à familiariser tes oreilles ! Le rock catalan est un genre très connu, il te suffit de jeter un œil au MySpace du groupe appelé Toquem Fusta, un nom qui signifie « nous jouons du bois » (www.myspace.com/toquemfusta ou www.toquemfusta.cat). Découvre leur nouvelle chanson Abraça´l Fort. En février passé, ils ont joué au Razzmatazz, la plus grande discothèque de Barcelone. La prochain rendez-vous est pour fin juillet au festival de Salou au Andén NºZero 2010.
Alors, qu’attends-tu pour apprendre ces paroles :
“Ara és l’hora de saber trucar.
Ara és l’hora de saber escoltar.
Ara es l’hora de demostrar als demés
què t’estimes o què vols de veritat.”
Loue les meilleurs Appartements à Barcelone et découvre le rock catalan! Impressionne-les avec un simple “Bon Dia” (bonjour) ou séduit les noies catalanes (filles) dans leur propre langue.